坚守那按照使徒教训可信靠的话,好能用健康的教训劝勉人,又能使那些反对的人知罪自责(提多书一章九节)。

直接连结到以下内容:

分裂的异端

介言

二OO六年十月七日在加拿大惠斯勒(Whistler, Canada)的国际长老与负责弟兄训练中,主恢复里的相调同工们发表了一份声明,“致主恢复中众圣徒和众召会的警告—关于朱韬枢以及推广并传播他分裂之教训、出版、实行和观点的人”。虽有上百处召会和服事的弟兄们,都肯定同工们对朱韬枢和他的同工所施行的隔离检疫,但在美国中西部八个城市的弟兄们,却在网路上发表声明,反对这样的隔离检疫。他们的声明中坚持朱韬枢的教训并没有违反信仰的基要项目,因此不算为异端。许多的声明宣称朱韬枢并非分裂之人,并且否认他在众召会中间造成混乱和分裂。这些说法显示作者们对异端本质的认识不够完全,他们不愿承认许多见证人见证出来的事实,他们也拒绝合式地并根据圣经地对付一个分裂的弟兄,以及他所造成的分裂。此外,藉着散播对隔离检疫正当性无理的怀疑,这些声明的公开传播也危害了无辜的读者,阻挠了圣徒们中间的同心合意。本文的目的在建立对于异端之明确的、根据圣经的领会,以及异端与分裂的关系,举出圣经中如何对付分门结党,和分裂之人的榜样,并简略地提及一些朱韬枢和他的同工们,以及藉着他们传播之教训所制造的分裂。重新探讨这些事件将会使我们明白,对朱韬枢和他的同工们施行隔离检疫不仅是正确的,为着身体的健康也是必须的。

分裂的异端

 一般认为,异端就是与圣经所传输之真理相违背的,特别指对基督身位之悖谬的教训。这是对异端的正确认识,但还仅是片面的认识。加拉太五章二十节里的希腊文 “hairesis”异端一字,可译为多种意思,如“分裂”、“宗派”或“党派”。所以,分裂就是异端,在以下的职事信息里,李常受弟兄解释说:

分裂与一相对。我们要实行基督身体的一,就需要领悟分裂是异端的、宗派的(加五20下~21上)。我们需要看见圣经里异端一辞的真正意义。我们有些人也许觉得,异端就是任何与圣经里所启示之真理相反的东西。许多基督徒在洗脚、受浸和蒙头这类的事上,有不同的教导和实行。但异端一辞只用来指两件事。首先,任何否认基督在祂神性上是神,或在祂人性上是人之身位的教训,都是异端。基督是完整的神,也是完全的人。第二,异端一辞也指分裂。加拉太五章十九至二十一节上半说,“肉体的行为,都是明显的,就是淫乱、污秽、邪荡、拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、私图好争、分立、宗派、嫉妒、醉酒、荒宴……。”加拉太五章二十节的“宗派”一辞,原文与彼后二章一节的异端同字;在此指“意见的派别”(达秘新译本),派系。派系就是宗派,宗派就是分裂。分裂和宗派,派系,是肉体的行为,“行这样事的人,必不得承受神的国”(加五21下)。(《一九九○年秋全时间训练信息合辑》,一四二至一四三页)

倪柝声弟兄也看见新约中,关于分裂就是异端的启示,他告诉圣徒们这个字希腊原文的明确意义,在英文里被模糊化了:

 宗派这一个字,在希腊文里是够清楚的。林前十一章译作分门别类,加拉太五章二十一节译作异端,其实都是一样的字,懂得英文的人都知道。这一个字为着什么译作异端呢?在希腊文里是hairesis,在英文里,没有把这一个字都译出来,就把这一个字写作heresy。因为他们是国家的教会,译圣经的时候,译到这里就发生了难处。因顾忌的缘故,就把莫名其妙的一个字摆在这里。明知道这是不对的,但是还是这么印。……如果把宗派两个字印出来说,宗派、分门别类,是肉体的行为,马上出难处。所以就把heresy这一个字,摆在圣经里,叫你莫名其妙。实在说起来,这一个字不是英文。到底是什么意思?所有的英国人都不知道。……你随便去找几本希腊文的书,都能够看见hairesis这一个字在英文里面是sect,可是译圣经的人有许多顾忌。他们把这一个字译作 heresy,叫大家莫名其妙,以致译到我们中文圣经的时候,就变作异端。在希腊文里是hairesis,在英文里变作heresy。这不过是一个转音。从一六一一年起,转到英文里来,一直用到今天,用了三百多年。(《倪柝声文集》第三辑第四册,简269至270页)

朱韬枢的支持者宣称,他所传扬的教训并没有脱离信仰的基要项目,所以不是异端。他们对异端构成要素的片面认识,可能使不察之人,认为朱韬枢与异端无关;因此,他也该被主恢复里的众召会,接纳为一个真正的新约执事。然而,树总是凭果子认出来的(马太十二33),朱韬枢职事的果子就是分裂的异端。除了少数以外,主恢复里的众召会已经辨认出朱韬枢职事的问题,并且已经拒绝从他所来的的教训。李弟兄强烈地劝戒圣徒们,要拒绝关于基督身位的异端,以及分裂的异端:

惟有否认基督的身位以及分裂这二项,能视为异端,因为这二项破坏人到极点。否认基督的身位,乃是侮辱基督作头,并否认祂是头。分裂是将基督的身体肢解。这二种异端,一种是破坏头,另一种是破坏身体。这二者在神眼中都是不可容忍的,我们该完全弃绝。约翰二书说,若有人不承认主在祂神性或人性上的身位,我们不该接他到家里,甚至不该问他的安(约贰7、9~11)。我们若接他到家里,或问他的安,就在他的恶行上有分。关于分门别类的人,保罗坚决嘱咐我们要“避开他们”(罗十六17)。(《一九九O年秋全时间训练信息合辑》,一四三至一四四页)

不避开分裂之异端的后果是严重的。如果圣徒们不彻底地拒绝分裂,他们就可能,因为在分裂中聚集,有分于异端,而遭受审判。李弟兄继续说:

分裂在使徒眼中也是可厌的(林前一10~13上,三3~4,十一17~20)。在林前十一章十七至二十节,保罗定罪哥林多人聚在一起乃是招损,因为他们中间有分裂和派别。保罗甚至说,因为有些人在分裂里并带着分裂的灵有分于主的桌子,他们就软弱且患病,有些人甚至死了(林前十一27~30)。这是他们因着在分裂里聚会所遭受神的管教,和主的审判。(《一九九○年秋全时间训练信息合辑》,一四四页)

愿主恢复里所有的圣徒,都能藉着拒绝分裂,和制造分裂之人而蒙保守!

对付分门结党和异端之人

提多书三章十节说,“分门结党的人,警戒过一两次,就要拒绝。”在圣经恢复本里,这节经文的第一个注解说到,分门结党之人就是“异端、分派的人,在召会中照着自己的意见形成派别,而造成分裂”。李弟兄研读这节经文的多种翻译版本,他发现这样的领会是有充分根据的:

 有些人说,在提多书三章十节,“分门结党〔分派〕的人”该译为“教导异端的人”,他们说这辞不是指分裂的人。但在原文里,这辞是指持守倾向于分裂之意见或不同道理的人。因此,在英文译本中,这辞有以下几类译法:(1)分门结党的人—美国标准本,新美国标准本,马歇尔(Marshall)的希英对照新约,修定标准本,扩大本圣经,牟法特(James Moffatt),柏克莱译本(Berkeley Version);(2)异端、分派的人以及分裂的原因—扩大本圣经; (3)造成分裂之异端的人—魏斯特(Wuest);(4)分派的人—康尼拜尔(W.J.Conybeare),汇编直译新约(Concordant Literal New Testament),贝瑞(Berry)的希英对照新约;(5)造成分裂的人—卫茂斯(R.F.Weymouth);(6)异端的人,就是惯于“高举”健全或不健全之意见的人,以及不坚固、不稳定、想要形成派别的个人—杨氏译本(Young’s Translation);(7)因着派别的灵造成分裂,分门结党—范恩(Vine)的新约字义辞典(Expository Dictionary of New Testament Words);(8)分裂的人—新国际译本(New International Version)。以上的译本多半是权威译本。(《新约的职事以及使徒的教训和交通》,三O页)

这些定义很清楚地说出,分门结党和异端之人就是坚持自己的意见,高举自己的意见,说服他人跟从他自己的意见,根据他所持的意见,建立对他忠诚的派系。隐藏在自我意见的高举,及建立派别的倾向之下的,是分门结党和异端之人为着个人的利益,为着追求自己的目标,甚至愿意将真理弃之一旁。“范氏新约字义详解字典” 作者范氏(W.E.Vine),在定义hairesis(异端)时,作出精辟的见解。“一种拣选,选择(haireomai,去选择);被选择的。因此,作意见,尤其是自我意志的意见,取代了对真理之能力的顺服,导致分裂而构成宗派,加五20”(范氏新约字义详解字典,五五七页)。他进一步指出,“此类错误的意见,通常是因着个人偏好,或预期利益的结果。”(范氏新约字义详解字典,五五七页)分门结党之人的自我追求,无法建造基督的身体;它只会破坏基督的身体。身体为着保守自己,唯一能作的,就是避开这样的人(罗马十六17,提多三10)。

避开分门结党和分裂之人,对于“为着召会的益处,而停止与传播分裂的人交往”以及维持“在召会中一个交通—使徒的交通”(《新约的职事以及使徒的教训和交通》,二九页)而言,是必须的。这并不表示我们恨恶那人;相反的,我们避开他,乃是希望他能从传染中得医治,至终恢复与身体的交通(见本书中的“隔离的圣经真理与实行”一文)。即便我们避开的此人,在其他许多方面是好的,我们不能容忍他所制造的分裂,因为主不能容忍。避开这样的人,就是为着身体健康的缘故,对他施行隔离检疫。李弟兄写到:

 使徒在罗马十六章十七节嘱咐要对付分裂的人,有些人说这话不该应用到今天在主恢复里造成分立的人身上。他们说,罗马十六章十七节是指那些不服事我们的主,只服事自己肚腹的人,如下节所提的,而今天在主的恢复里造成分立的人不是这种人。但我们需要领悟,在罗马十六章十七节使徒定罪造成分立的行动;无论造成分立的是怎样的人,造成分立都是被定罪的。一位弟兄作基督徒也许每一面都非常正确,但他若在召会里或在众召会中间造成分立,他就该如使徒所嘱咐的,被定罪并隔离。(《新约的职事以及使徒的教训和交通》,二九页)

在对付制造分裂之人的事上,我们也必须接受保罗在提多书三章十节的话:“分门结党的人,警戒过一两次,就要拒绝。”分门结党的人就是制造分裂、结党的人。照着保罗在罗马十六章十七节和提多书三章十节的话,这样的人警戒过一两次,就必须拒绝,并且避开他们。这样作就是对这样的人施行隔离检疫。对人施行隔离检疫,意思不是我们恨恶那人。倘若家中的一员患了传染病,为着全家人的安全,其余的家人就需要对他施行隔离检疫。否则,全家人都会受影响。同样,要实行保罗在罗马十六章十七节和提多书三章十节的话,就要对基督身体里制造分裂的肢体施行隔离检疫。这不是我的教训,乃是我将圣言向你们陈明。(《主恢复的简说》,简39页)

二OO六年十月在加拿大惠斯勒发出之关于朱韬枢和他支持者的警告声明,乃是相调弟兄们对主恢复里圣徒们的劝戒,要拒绝分门结党和异端之人,且与他们的分裂断绝关系,以保守身体的健康。身体已经隔离检疫这些分裂之人,作为对这劝戒的回应,并继续为这些人得医治和恢复祷告。

树总是凭果子认出来的:从朱韬枢的工作里确认分裂的异端

 朱韬枢的工作,导致明显的分裂。分裂的本身就是异端,造成分裂的工人,也就是异端。以下列举受朱韬枢、他的同工们和他们的工作影响的地方,所存在明显分裂的迹象。

  1. 近年来,朱韬枢愈来愈明目张胆,积极地传扬与倪柝声和李常受之新约职事抵触的教训。这些教训使得受影响的信徒,反对主藉由这两位弟兄所释放之职事。(见“ 朱韬枢和他一些同工之不同的教训与异议的观点”)
  2. 朱韬枢培养个人跟从,扶植向着他忠诚的,自己的同工。
  3. 在朱韬枢异端的教训和带领之下,许多美国中西部和加拿大东部的召会已经将自己隔绝于身体的交通之外,并且限制他们的交通只在接受朱韬枢职事的召会和圣徒中间。朱韬枢力图使自己工作的区域独立,也试着将这区域隔绝于全球众地方召会普遍的交通之外。
  4. 朱韬枢试图用他自已的职事,来取代李弟兄的职事。为此,他以自己出版的工作,散播他不同的教训。他的这个作法就是反对李弟兄对于我们中间只该有一个出版,不带进与新约职事不同的职事的告诫。李弟兄很清楚,不同的职事必然会导致分裂,此言不虚。
  5. 朱韬枢和他的同工们,激烈地在网路上大作攻击、责骂那些忠信于继续倪弟兄和李弟兄之职事的相调同工们,和水流职事站。
  6. 在朱韬枢职事影响下的召会,反对身体对朱韬枢,和他两位最出力的辩护者, Nigel Tomes和林峰名,施行隔离检疫的行动。
  7. 朱韬枢的跟随者,已经将一些受他影响的召会,变质成为宗派。藉着建立世俗的董事制度控制长老,拒绝渴慕接受同工们职事的信徒,轻视大多数的众地方召会,以为不值得他们的交通,这些宗派已经离弃了他们真实地方召会的立场。
  8. 在乌干达的坎帕拉,还有中国大陆等地,朱韬枢的职事积极地被传播,而在这些国家制造了分裂、混淆和混乱。(见《 你们要避开这等人》以及本站关于 乌干达的报导)

结语

美国和加拿大八个城市的弟兄们,藉着支持朱韬枢和他的教训,公开表示反对隔离检疫,这是相当具破坏性的,因为他们诱导不知情的圣徒们,使圣徒们不知情地接受制造分裂者,并他和他的同工们所积极传播之异端的分裂。那些愿意接受朱韬枢、他的同工们和他们所传之教训的人,等同接受分裂和异端。按照经验,漠视隔离检疫的召会,正处于因被分裂的病菌传染,成为地方宗派,而失去真正地方召会立场的危机。愿主保守他们和所有的圣徒,不重蹈此一覆辙。

[Tony Espinosa with Bill Buntain and Dan Sady]

版权所有© 2006-2018 DCP. All Rights Reserved.
DCP为一专项服事,辩护并证实倪柝声和李常受弟兄所尽的新约职事,以及地方召会的实行。
email